@misc{_Academic_2021, address={Wrocław}, howpublished={online}, year={2021}, contents={Jacek Karpiński, Katarzyna Tryczyńska: Granice (w) terminologii, s. 11-14 Sílvia Barbosa: An Exploratory Study about the Wine Tasting Terminology of Non-Expert Wine Drinkers, s. 15-30 Michalina Biernacka: Błędy wymawianiowe popełniane przez cudzoziemców – uwagi terminologiczne na marginesie badań ankietowych, s. 31-39 Maria Francesca Bonadonna: Les énoncés définitoires en discours : une analyse diachronique dans le domaine du commerce, s. 41-49 Anna Borowska: Terms in an Aircraft Mechanic’s Professional Life, s. 51-59 Zuzanna Bułat Silva: Natural Semantic Metalanguage as Terminology, s. 61-73 Silvia Calvi: Collocations terminologiques et extraction automatique : une étude pilote dans le domaine du commerce électronique, s. 75-82 Stéphane Carsenty: An Ontology for Identifying Terms and Equivalents in the Domain of the Balance of Payments, s. 83-95 Klara Dankova: La néologie terminologique en français dans le domaine des fibres chimiques, s. 97-108 Kaja Gostkowska, Mavina Pantazara: Enseignement de la terminologie dans la formation universitaire a la traduction : études des cas grec et polonais, s. 109-122 Łukasz Halida: Kościelne słownictwo prawno-administracyjne w polskiej łacinie średniowiecznej – analiza z wykorzystaniem metod korpusowych, s. 123-132 Hassan Hamzé: La terminologie scientifique et technique arabe entre rupture et continuité, s. 133-148 Elżbieta Herden, Jakub Maciej Łubocki: Problem ekwiwalencji terminów w międzynarodowej komunikacji naukowej w kontekście projektu wielojęzycznego słownika encyklopedycznego typów dokumentów, s. 149-170 Agnieszka K. Kaliska: Procédés nominatifs dans le jargon de la peche français et polonais, s. 171-180 Patrycja Krysiak: Problem przekładalności polskich i francuskich terminów językoznawczych w badaniach porównawczych nad feminizacją języka i nazwami żeńskimi – na przykładzie badań nazw żeńskich notowanych przez polskie i francuskie słowniki ogólne, s. 181-190 Jakub Maciej Łubocki: Google Books Ngram Viewer jako narzędzie weryfikacji istnienia ekwiwalentów obcego terminu (na przykładzie rosyjskiego terminu библиографоведение), s. 191-201 Christine Martinez: La traductibilité de réfugiés environnementaux dans le contexte français, s. 203-214}, contents={Natalia Paprocka, Agnieszka Wandel: Terminologia a tabu. Seksualizmy w popularnonaukowych książkach dla dzieci i młodzieży, s. 215-229 Aleksandra Pronińska, Anna Dyda: Kilka uwag o zapożyczeniach włoskich w polskiej terminologii medycznej, s. 231-241 Aleksandra Pronińska: Dewerbalne nazwy osobowych wykonawców czynności we włoskiej leksyce specjalistycznej. Wybrane aspekty przekładu na język polski, s. 243-252 Marie-Alice Rebours: The French Terminology of the Women’s Ready-to-Wear Business: A Challenge for Translators, a “Boundary Creator” for Language Users, s. 253-263 Adam Renwick: Terminology, Stars and (Exo)Planets, s. 265-274 Christophe Roche: De la définition formelle du concept a la définition en langue du terme, s. 275-290 Agnieszka Seidel-Grzesińska: “Kościół salowy” po angielsku. Wybrane aspekty językowych uwarunkowań badań nad dziedzictwem kulturowym, s. 291-301 Regina Solová: Termes politiquement marqués comme mots a statut de quasi-terme : « Ziemie Odzyskane » / « Les Territoires recouvrés » dans une perspective diachronique, s. 303-314 Frieda Steurs: Centre of Expertise for Dutch Terminology: A Digital Platform for Professional Language, s. 315-324 Jacek Tomaszczyk, Anna Matysek: Leksyka profesjolektu projektantów produktów cyfrowych, s. 325-333 Katarzyna Wiercińska: The Illocutionary Force of Directive Speech Acts as Perceived by Native Speakers of Polish and Dutch, s. 335-345 Ewelina Woźniak-Wrzesińska: Funkcja semantyczna terminów w postmodernistycznym paradygmacie nauk humanistycznych – szkic problemowy, s. 347-358 Piotr Wronka: Frazeologia terminologiczna w komunikacji prawnej – zarys problematyki, s. 359-367}, language={pol}, language={fre}, type={text}, title={Academic Journal of Modern Philology, Vol. 13 (2021) Special Issue}, keywords={antropological linguistics, literary studies, cultural studies, translation studies, sociolinguistics}, }